Студия общения на бурятском языке «Бэлиг» в этом месяце знакомит детей с особенностями и разновидностями бурятской национальной одежды, в частности с шапкой (буряад тойробшо малгай, юудэн малгай, шэбэгшэтэй малгай), дэгэлом и национальными сапогами (гутал). А также провели мастер-классы как правильно одевать дэгэлы, застегивать и расстёгивать пуговицы (тобшо) по обычаям и поверьям бурятского народа и оригами «Бурятская шапка». И в рамках фестиваля бурятского языка в Агинском Бурятском округе проведены занятия по этим темам.
Бурятский национальный костюм — традиционная одежда бурятского народа, часть его многовековой культуры. В нём отражаются его культура, эстетика и дух. Традиции в национальной одежде бурят связаны, прежде всего, с кочевым образом жизни и суровым континентальным климатом, с резкими перепадами температур. Национальная одежда бурят хорошо приспособлена к кочевому образу жизни. Длительная езда в седле требовала такой одежды, которая не стесняла бы движения седока. Скотоводство обусловило выбор материалов, из которых шилась одежда. Костюм изготавливался из меха, шерсти, кожи, шелка, бумажных тканей.
Бурятский костюм сродни многим костюмам монголоязычных и тюркских народов. Буряты издавна были кочевниками, занимались скотоводством и охотой, жили в суровом сибирском климате. Это во многом повлияло на присутствие в национальном костюме многих элементов, придающих удобство и свободу движений, практичность и всесезонность. Поначалу в бурятском костюме использовались подручные материалы – овчина, мех-пушнина (песец, лиса, соболь и другие), натуральная кожа, шерсть. Позже с возникновением торговых связей в костюм добавились шелк, бархат, хлопок, украшения из камней, серебра, золота.
Мужской национальный костюм бурят
Традиционный мужской дэгэл в виде халата с верхним бортом и нижним подпоясывался кушаком из шелка, ремнем из кожи, украшенным серебром и камнями. Дэгэл – зимний вариант халата шился из овчины, отделывался сверху тканью – шелком, бархатом. Летний вариант назывался тэрлиг – более тонкий, без утеплителя. Повседневные дэгэлы шились из хлопковой ткани. Мужской дэгэл обязательно украшался тремя разноцветными полосами сверху, называемыми энгэр. Каждый цвет имел особое значение: черный – плодородную почву, синий – цвет неба, зеленый – земля, красный – очищающий огонь.
* Воротник оформлялся в виде стойки, сам халат не был облегающим, давал свободу движений.
* Рукава дэгэла или тэрлига были цельнокроенными для защиты от ветров и холода. Халат застегивался сбоку на пуговицы. Количество пуговиц и их расположение также имело сакральный смысл – три верхние пуговицы на вороте приносили счастье, на плечах и в подмышечной впадине — символ достатка, нижние пуговицы на талии считались символом чести. Пуговицы были из серебра, коралла, золота.
* Рукав имел манжету – туруун (копыта) в виде конуса. В холода манжета отворачивалась и защищала руки. Лицевая часть манжеты украшалась вышивкой, узорами, символизирующими количество скота, достаток.
* Длина халата была таковой, чтобы закрывать ноги при ходьбе и езде на лошади. Кроме того, на одну полу дэгэла можно было лечь, а другой укрыться при кочевках.
Обязательным элементом мужского костюма был пояс. Шился он из разных материалов и имел разную длину и ширину, украшался камнями, серебряными пряжками. На поясе носились нож, табакерка, другие принадлежности.
Женский национальный костюм бурят
Женский костюм претерпевал изменения с возрастом. Девочки носили обычные дэгэлы и тэрлиги с кушаком до подросткового возраста. С наступлением 13-15 лет менялся крой платья – оно становилось отрезным по талии, сверху на шов пришивалась тесьма – тууза. С замужеством в женский костюм добавлялась безрукавка. Она могла быть короткой в виде жилета или длинной, в зависимости от принадлежности к тому или иному роду. Края жилетки спереди украшались орнаментом, вышивкой, контрастными лентами или тесьмой.
Наиболее сложную систему представляли собой женские украшения. Кроме традиционных серег, колец, браслетов и шейных украшений, у буряток присутствовали и другие – височные кольца, нагрудные украшения, нарядные пояса, коралловые бусы, серебряные подвески. У некоторых родов существовали наплечные украшения, боковые подвески на пояс, украшения для волос, амулетницы. Женские украшения показывали не только принадлежность роду, но и достаток семьи, социальный статус. Женские бурятские украшения были из серебра с камнями из коралла, янтаря, бирюзы и других натуральных камней. Серебряные украшения имели филигранную ковку в виде национальных орнаментов, узоров.
Головной убор
И мужчины, и женщины обязательно носили головной убор. Головные уборы были разнообразными и различались у различных родов. У западных бурят головной убор имел форму колпака, отороченный по нижнему краю мехом. Верх шился из бархата или другой ткани, украшался вышивкой, бусинами из коралла, тесьмой. Мех использовался из выдры, оленя, рыси, соболя. Также носились шапки типа ушанок из меха с длинным ворсом – лисы, песца.
У восточных бурят головной убор был в форме конуса с высокой тульей и отогнутыми краями. Также популярна была шапка в виде юрты или сопки с острым концом, украшенным бусиной или кисточкой – наиболее характерная для жителей Бурятии и Монголии. Различались головные уборы и по географии проживания – хоринские, агинские и т. д. Бурятский головной убор был символом неба, жизненной силы и отношение к нему воспитывалось уважительное. Нельзя было его кидать на землю, переступать через него, относиться неуважительно.
Кроме беседы об особенностях бурятских шапок с детьми проведен мастер-класс оригами «Бурятская шапка», где дети с удовольствием кроили, вырезали и клеили бурятские шапки из бумаги.
Обувь
Обувь бурят представляла собой сапоги из кожи, войлока на плоской подошве с загнутыми вверх носками. Загнутые носки призваны были не наносить вред земле и живым существам при ходьбе. Зимние сапоги были с утеплителем из меха овчины, диких животных. Зимние варианты также представлены в виде унтов. Летний вариант обуви шился из конского волоса на плоской подошве.
Дети с удовольствием присутствовали на занятиях, узнали много нового об истории и традиции бурят, и конечно же, освоили новые для себя бурятские слова. Следующий месяц наших занятий будет посвящен бурятским народным играм, в частности играм в шагай.
Дамдинжапова С.Б.,
главный библиотекарь отдела информационного и сервисного обеспечения
Агинской краевой библиотеки им.Ц.Жамцарано