Версия для слабовидящих
Адрес: п.Агинское, ул. Комсомольская, 14
E-mail: agalibr@mail.ru
Тел: 8 302 39 3-41-72
Вход на сайт
График работы:
пн-сб: с 9 до 18 часов
пт: с 9 до 16:45
вс - выходной
Отправлено
Поисковое поле пустое!

Писатель агинских степей

«Писатель агинских степей» — так называют на просторах интернета замечательного бурятского поэта Цырен-Базара Бадмаева. 1 февраля ему — бурятскому поэту, драматургу, переводчику, члену Союза писателей СССР исполнилось бы 95 лет.

На русском языкеБуряадаар

Его произведения включены в школьные хрестоматии.

Из его рассказов, стихов, сказок, воспоминаний о родной земле встает перед нами чудесный образ страны его детства. Вот ведь где зарождается литература! Там, где живут и трудятся люди. Животворный ее источник – жизнь и труд, традиции и обычаи народа.

Бурятские обычаи явно прослеживаются в творчестве Цырен-Базар Бадмаева.

Взять, к примеру, стихотворение «Мужчина»:

У нас в Бурятии, друзья,

Садятся рано на коня…

Еще я в школу не ходил,

Еще не пас в степи овец,

Когда в седло меня отец

Впервые, помню, посадил.

 

Хлестнул гнедого он, и тот

Галопом сразу с места взял…

«Мужчина ты!» — отец кричал

А шел мужчине… пятый год!

Вцепился в гриву я, скачу!..

В ушах гудит, в глазах темно…

Пускай погибну – все равно, —

Держусь, сдаваться не хочу!

 

От ветра встречного слеза

Блестит росой в моих глазах.

Хоть мне и страшно, но креплюсь

И все быстрей, все дальше мчусь…

 

Ну да, так и было. Едва научившись ходить, детишки скотоводов садились на коня и вскоре вовсю скакали по необъятной степи. Так увлекательно поэт рассказывает детям о золотой поре своего собственного детства.

Интересно читать о приключениях московского мальчика Сережи в стране Будамшуу. Именно глазами и думами Сережи автор мастерски рассказывает о народных традициях, описывает свой тоонто. Вместе с героем и читатель как будто бы слышит нежную и звонкую трель жаворонка, заходит в юрту, осматривает ее, впервые садится на коня, стрижет овец, играет в шагай – бараньи лодыжки… Сюжет повести актуален и сейчас, когда поселковые, городские мальчишки и девчонки редко выбираются на природу, не знают, может даже и не видели, домашний скот…  Многим читателям, а особенно юным и совсем ещё маленьким, Цырен-Базар Бадмаев открывает свой, совершенно новый для них мир.

Как рассказывали его друзья-однокурсники, он был настоящим кочевником, крупным, медлительным, исполненным достоинства…

Цырен-Базар Бадмаев родился 1 февраля 1928 года в с. Цаган-Челутай Агинского Бурятского округа Забайкальского края. Закончив восемь классов Зугалайской школы, поступил в Агинское педагогическое училище, успешно окончил его. Затем, во время учебы в Бурятском государственном педагогическом институте им. Д. Банзарова, начал публиковать свои стихи, рецензии и статьи в газете «Буряад үнэн». Поэтому, как только он окончил институт, Союз писателей Бурятии направляет его в Литературный институт им. М. Горького. Став дипломированным «литературным сотрудником» в 1953 году, Цырен-Базар Бадмаев работал в редакции газеты «Буряад-Монголой комсомолец», республиканском министерстве культуры, заведующим по литературной части в Бурятском государственном театре драмы им. Х. Намсараева, заместителем редактора журнала «Байкал», главным редактором Бурятского книжного издательства.

Первая книга стихов Бадмаева с поэтическим названием «Үглөөнэй наран» (Утреннее солнце) была опубликована в 1952 году. Всего им написано более 30 книг для детей, которые вышли в свет на бурятском и русском языках в Улан-Удэ, Москве, Чите, Новосибирске: «Даримын бэлэг» (Подарок Даримы) (1959); «У козлёнка выросли рога» (М., 1961); «Маленький табунщик» (М., 1964); «Хонин маарадаг гү, мөөрэдэг гү?» (Мычит или блеет овца) (1964); «Мэндэ амар» (Здравствуй) (1966); «Жаахан хонишон» (Маленький чабан) (1972); «Потешные ягнята» (М., 1978) и др.

Многогранна творческая деятельность Ц-Б. Бадмаева. По его повести «Тархай — улаан малгай» (Тархай — красная шапка) поставлен одноимённый спектакль на сцене Бурятского театра кукол «Улигер», удостоенный диплома Министерства культуры РСФСР. На сцене Бурятского государственного академического театра драмы им. Х. Намсараева в переводе Ц-Б. Бадмаева на бурятский язык поставлены спектакли «Любовь яровая» К. Тренёва, «Разбойники» Шиллера, «Макбет» Шекспира. Перу поэта принадлежат киносценарии документальных фильмов «Мы живём за Байкалом», «Поёт Лхасаран Линховоин». Он является автором стихотворного текста многочисленных песен, многие из которых стали народными («Санжидма», «За Селенгой», «Улан-Удэ» и др.). В качестве переводчика он открыл творчество многих поэтов национальных республик, в том числе, лучшие произведения монгольской литературы.

Дарима Базарова,

главный библиотекарь отдела информационного и сервисного обеспечения

Агинской краевой библиотеки им.Ц.Жамцарано

«Агын талын уран зохёолшо» — иигэжэ Цырен-Базар Бадмаевые нэрлэhэн баримта интернедэй уудамда ябана. Буряад поэт, драматург, оршуулагша, СССР-эй Уран зохеолшодой холбооной гэшүүн февралиин 1-дэ 95-тай болохо байгаа.

Тэрэнэй зохеолнууд hуралсалай номуудта оронхой.

Тоонто нютаг тухайнь дурсалгануудhаа, рассказуудhаа, шүлэгүүдhээ тэрэнэй балшар бага наhанай гайхамшагта орон үзэгдөөдхихэ. Эндэл уран зохёол мүндэлдэг ха юм! Хүн зоной ажаhуудаг ба ажал хэдэг газарта. Уран зохеолдо ами үгэдэг эшэ үндэhэниинь – арадай байдал ба ажал, заншалнууд ба еhо заршам.

Цырен-Базар Бадмаевай зохеолнууд соо буряад еhо заншалнууд элихэнээр харагдана.

Жэшээ болгожо, «Эрэ хүн» шүлэгыень хараад үзэе:

Манай нютагта

мориндо мордодог

заахануудаар…

Мориндо абам

нэгэтэ багадам

мордохуулаад:

— Эрэ хүн гээшэш, —

гээ hэн шэрүүнээр.

Эрэ хүн гээшэньшье

оройдоол…

табатай байгаа.

Тэсхэгэр зээрдэ

унуулжа,

ташуурдажа ябуулба.

Тэрэньшье урагшаа

шуумгай

хатар табилуулба.

Моринойнгоо дэлhэнhээ

шанга гэгшээр

адханхайб…

Мэлмэрэн

хоер нюдэмни

дүүрэтэрээ уhатанхай.

Угаашье айhанhаа

уhатаагүйл

хоёр нюдэмни…

 

Зүб даа, тиимэл байгаа. Малшадай арайхан хүлдэ ороhон хүүгэд мори унажа hураад, удангүй моринтоео нэгэ амин болонхой, талые дүүрэн табжаганаса хатаруулдаг hэн. Иигэжэ үхибүүн наhанайнгаа алтанхан саг тухай поэт hонирхолтойгоор хөөрэнэ бшуу. Олон уншагшадтаа, илангаяа балшархан хүүгэдтэ, тэдээндэ үзэгдөөгүй шэнэ, өөрынгөө юртэмсэ нээнэл даа.

Москвагай Сережа хүбүүнэй Будамшуугай ороноор аяншалhан тухай уншахада hонин. Сережын нюдөөр болон бодол hанамжануудаарнь арадай заншалнууд болон тоонто нютаг тухайгаа автор ехэ ульгамаар хөөрэнэ. Геройтой хамта уншагша жэргэмэлэй хонгео дуу шагнаhан мэтэ, эгээл түрүүшынхеэ hэеы гэр руу ороно, мори унана, хони хайшална, шагай наадана… Энэ туужа мүнөөшье, хото тосхонгуудта үндыhэн хүүгэдэй оостойхон хүдөө гарадаг болоhон сагта, мал танихагүй, харажашье үзөөгүй зондо удха шанараа алдаагүй гэхээр.

Сугтаа hураhан нүхэдэйнь дурсалгануудаар поэт еhото нүүдэлшэн, бэеэр томо, аалин даруу, томоотой янзын хүн байгаа…

Цырен-Базар Бадмаев 1928 оной февралиин 1-дэ Үбэр Байгалай хизаарай Агын Буряадай тойрогой Сагаан-Шулуутай нютагта түрэһэн. Зугаалайн һургуулиин наймадахи класс дүүргээд, Агын багшанарай училищида орожо, тэрэнээ амжалтатайгаар дүүргээ һэн. Тэндэ һураһанайнгаа һүүлээр Д. Банзаровай нэрэмжэтэ Буряадай Гүрэнэй багшанарай дээдэ һургуулида орожо, ород хэлэ бэшэгэй факультедтэ һуража ябахадаа, шүлэгүүд, шүүмжэлэлэй рецензи болон статьянуудые «Буряад үнэн» сониндо ходо толилуулдаг һэн. Тиимэһээ дээдэ һургуули дүүргэмсээрнь, Буряадай уран зохёолшодой холбоон Цырен-Базар Бадмаевые Москвагай М. Горькиин нэрэмжэтэ Литературна институт эльгээһэн юм. Тэрэнээ 1953 ондо амжалтатай дүүргэжэ, нютагаа бусаад, «Буряад-Монголой комсомолец» сониндо, Республикын соёлой яаманда, Х. Намсараевай нэрэмжэтэ Буряадай Гүрэнэй драмын театрай литературна талые даагшаар, «Байгал» сэтгүүлэй ахамад редакторай орлогшоор, Буряадай номой хэблэлэй ахамад редактораар, Буряадай соёлой яаманай арадай уран бүтээлэй, соёл болбосоролой, эрдэм шэнжэлгын методическэ түбэй ахамад редактораар хүдэлһэн.

Оюутан ябахадаа, 1952 ондо Буряадай номой хэблэлдэ «Үглөөнэй наран» гэжэ шүлэгүүдэйнгээ түрүүшын ном гаргуулһан юм. Тэрэ гэһээр поэт олон тоото шүлэгүүдэй, оршуулгын, прозын ном хэблээ. 1969 ондо Цырен-Базар Бадмаевай «Шэлэгдэмэл шүлэгүүд» хэблэгдээ. Үхибүүдтэ зорюулжа олон номуудые гарганхай.
«Мэхэтэй морин» гэжэ шүлэгүүдэйнь оршуулгын түрүүшын ном 1956 ондо Москвада хэблэгдээ һэн, тэрээнһээ хойшо «Детская литература», «Малыш», «Молодая гвардия», «Советская Россия» хэблэлнүүдтэ арбан номуудынь, тиихэдэ Эрхүүгэй, Шэтын, Свердловскын, Новосибирскын хэблэлнүүдтэшье гараһан юм.

Ц-Б. Бадмаев хүүхэлдэйн театрта зорюулжа пьесэнүүдые бэшэһэн. «Улаан малгайта — ухамай Тархай» гэжэ зүжэгынь РСФСР-эй соёлой яаманай дипломдо хүртэнхэй.

Уран зохёолшо оршуулгын ажалда баһал ехэ хубияа оруулһан. Тэрэнэй оршуулһан В. Шекспирэй, С. Маршагай, А. Твардовскиин, К. Треневой, итальян уран зохёолшо Джанни Родариин, монгол авторнууд С. Удвал, Д. Тарва, Д. Содномдоржын номууд Буряадай номой хэблэлдэ гараһан юм. Буряадай ахамад зохёолшо Дамба Дашинимаевай «Туламтай шоно» гэжэ ном ород хэлэн дээрэ оршуулаа.

«Һасаран Линховоин дуулана», «Бидэ Байгалай саана ажаһуунабди» гэһэн баримтата хоёр кинофильмын сценариие бэшэлсээ һэн. Гушаад дуунуудай үгын автор юм. Поэдэй «Натагар шарахан Санжидмаа», «Сэлэнгын баруугаар», «Улаан-Үдэ» гэхэ мэтэ дуунуудынь олоной дунда мэдээжэ болонхой.

Дарима Базарова,
Ц. Жамцараногой нэр. Агын хизаарай номой сангай
мэдээсэлэй таhагай ахамад библиотекарь.

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Пароль не введен
*
Генерация пароля