Члену Союза писателей СССР, народному поэту Бурятии, журналисту международнику, переводчику, заслуженному работнику культуры Бурятии и России Чимит-Рэгзэн Намжилову 10 июня этого года исполнилось бы 95 лет.
Чимит-Рэгзэн Намжилович Намжилов родился в 1926 году в урочище Жэбхэсэн Агинского Бурятского национального округа, ныне село Узон Дульдургинского района Забайкальского края. После восьмилетки работал в родном колхозе. Затем служил в армии, принимал участие в боях с японскими милитаристами. После службы в армии закончил Бурятский педагогический институт им. Доржи Банзарова. И в 1949 году начал работать литературным сотрудником газеты «Буряад Үнэн». Закончив в Москве высшую партийную школу он 10 лет работал главным редактором журнала «Байкал», заместителем председателя Гостелерадио. Занимался журналистикой, был заведующим отделением ТАСС в Монголии. В годы пребывания в Монголии Ч-Р.Намжилов переводит на бурятский язык произведения монгольских авторов, редактирует для Бурятского книжного издательства их книги. Все это, как и сборник «В стране Сухэ-Батора», — вклад поэта в развитие культурных связей двух народов, страничка в летописи их дружбы. Вернувшись на Родину работал главным редактором Бурятского книжного издательства и до выхода на пенсию трудился на должности заместителя председателя правления Союза писателей Бурятии.
Чимит-Рэгзэн Намжилов – автор более 20 поэтических сборников, изданных в Улан-Удэ и Москве. Первый сборник «Сэлмэг үдэр» (Ясный день) вышел в свет в 1952 г. в Улан-Удэ. Литературное наследие поэта составляют многочисленные поэтические сборники — «Талын булаг» (Родник в степи) (1956), «Ташкентын дэбтэр» (Ташкентская тетрадь) (1960), «Эхын зүрхэн» (Сердце матери) (1964), «Хилээмэнэй сэн» (Цена хлеба) (1966), «Түүбэри зохёолнууд» (Избранное) (1973), «Сүхэ-Баатарай орондо» (В стране Сухэ-Батора) (1975), «Арбан табанай һара» (Полнолуние) (1980), «Жэлэй дүрбэн саг» (Четыре времени года) (1986), «Алтан үлгы» (Золотая колыбель) (2000) и др. В русском переводе опубликованы «Сердце матери» (1968), «Стихи» (1973), «Родник в степи» (1978), «Цена хлеба» (1982), «Речка моя Жэбхэсэн» (1989), «Удивительный наездник» (М.,1967), «Счастливое путешествие» (М.,1980). В Улан-Баторе в переводе известных монгольских поэтов на монгольском языке изданы «Стихи» (1961), «Сердце матери» (1968), «Смешная пестрая книжка» (1970). Ч-Р. Намжилов известен и как детский поэт, поэт-песенник и переводчик. Для детей им опубликованы сборники «Энеэдэтэй эреэхэн дэбтэр» (Весёлая книжка) (1963), «Сэсэгтэ хамбы» (Караван цветов) (1965), «Удивительный наездник» (М., 1967), «Хүлэг хээр» (Аргамак) (1988). В его переводе в Улан-Удэ изданы «Детям» В. Маяковского, «Сухэ-Батор» Ц. Гайтава, антология монгольской поэзии «Алтан соёмбо», «Избранное» Д. Нацагдоржа. Последняя работа Чимит-Рэгзэн Намжилова «Монголой нюуса тобшо» (Сокровенное сказание монголов) имело огромный отклик и до сих пор является настольной книгой монголоведов и образцом перевода с монгольского на бурятский язык.
Он известен как поэт песенник. Многие его песни давно стали народными.
Чимит-Рэгзэн Намжилов член союза писателей СССР. Ему посмертно присвоили звание народного поэта Бурятии. А с 2003 года указом президента республики установлена государственная премия имени Чимит-Рэгзэн Намжилова.
Рекомендательный список литературы из фонда отдела краеведения и библиографии Агинской краевой библиотеки им. Ц.Жамцарано:
- Агын фронтовик — уран зохёолшодой зохёолнууд: в 3 томах / [автор проекта Б.Ж. Тумунов; главный редактор Б.А. Гармажапов]. — Улаан-Yдэ: Республиканская типография, 2009.
Т. 3: Шираб-Сэнгэ Бадлуев. Чимит-Рэгзэн Намжилов. — 2009. — 544 с.; 27 см. — Текст на бурятском языке. — 1000 экз. — ISBN 978-5-91407-026-4
- Байгалай толон = Сияние Байкала : в 15 т. / Ж.С. Жигжитжапов [и др.] ; автор проекта и сост. Б.Ж. Тумунов; гл. ред. М.Н. Балдано; ред. М.-Ж.А. Очиров; конс. изд. А.Ц. Дондоков; библ.: Е.А. Голубев, Ц.Б. Бадмаева. – Агинское — Улан-Удэ : ООО» Имени Гомбожаба Цыбикова и Жамсо Тумунова», 2013 — 2014. — (Уран зохеолой толилолго).
Т.13: Шэлэгдэмэл зохеолнууд: стихи / Д.З. Жалсараев. — на бурятском языке. — Содерж.: Жэлэй дурбэн саг / Ч-Р. Намжилов: стихи; Баатарай соло / Ш. Байминов. Турын туурээлгэ: Стихи; Олзон-Туяа: стихи / А. Бадаев. Уянгата дуунууд: Стихи; Дэлгэр сэдьхэл: стихи / Ц. Жамбалов. Дурбэн тэнгэри: стихи / Н. Дамдинов. Шэнхинээтэ нарhад: стихи; Ленхобын дэльбэнууд: стихи / Ц. Дондогой. Наян-Наваа: Поэмы
- Намжилов, Чимит-Рэгзэн. Алтан улгы = Золотая колыбель: стихи / Ч-Р Намжилов. — Улан-Удэ: Буряад Унэн, 2000. — 119 с.: портр.
- Намжилов, Чимит-Рэгзэн Намжилович. Арбан табанай hара: шулэгууд / Чимит-Рэгзэн Намжилов; [редактор В.Б. Намсараев; художник П.С. Гурьянов]. — Улаан-Үдэ: Буряадай номой хэблэл, 1980. — 141, [3] с.: ил.
- Намжилов, Чимит-Рэгзэн. Жэлэй дурбэн саг = Четыре времени года: стихи / Ч-Р Намжилов. — Улан-Удэ: Бурятское книжное издательство, 1986. — 109[2] с.
- Намжилов, Чимит-Рэгзэн. Счастливое путешествие: стихи / Ч-Р Намжилов. — Москва: Советский писатель, 1980. — 63 с.
- Намжилов, Чимит-Рэгзэн. Туубэри зохеолнууд = Избранное: стихи / Ч-Р Намжилов. — Улан-Удэ: Бурятское книжное издательство, 1973. — 134 с.
- Намжилов, Чимит-Рэгзэн. Эхын зурхэн = Сердце матери: стихи / Ч-Р Намжилов. — Улан-Удэ: Бурятское книжное издательство, 1964. — 58 с.
Подготовила С.Б. Дамдинжапова,
главный библиотекарь отдела информационного и сервисного обеспечения
ГУК «Агинская краевая библиотека им.Ц.Жамцарано»