Жигжитжаб Батоцыренов. Повесть на бурятском языке «Саһан шуурган» (Пурга), Улан-Удэ: Республиканский центр «Бэлиг», 2015 год, продолжительность аудиокниги — 122 минут.
Запись произведена в студии звукозаписи региональной общественной организации «Агинское библиотечное общество», Агинское – 2024 год.
Текст читает ведущий библиотекарь информационного и сервисного обслуживания Агинской краевой библиотеки им. Цыбена Жамцарано Дарима Базарова.
Описание:
Повесть состоит из 5 глав. В первой главе повествуется о жизни бедной семьи Найгуур Цырена (у него есть жена Дарима, сын Рабдан и дочь Должин). У семьи очень старая дырявая юрта, огороженная изгородью-завалинкой, которая заполнена ветошью, измельченным навозом. В пургу погибает от бескормицы последняя лошадь семьи. Поэтому Цырен вынужден обратиться к богачу Гэндэну и Сультим ламе за помощью. С семьей Гэндэна (у него жена Пагма, сын Данзан, дочь Тамжад) автор знакомит читателей во второй главе. У зажиточной семьи большая изба, крытая тесом, рядом стоит юрта, у них вдоволь дров, сена, продуктов питания. Третья глава посвящена рассказу о ламе-лекаре Сультим, который живет весьма зажиточно, с двумя хувараками-учениками. В следующей главе появляется персонаж, представляющий местную власть – зайсан Ригсэл. На него возложен сбор дани. В произведении описывается исторический период после революции 1905 г., эхо которой дошло до самых окраин царской России. Это время подъема революционной активности масс. Поэтому логическим развитием сюжета является обрушение как мира бедных (смерть Даримы, отравившейся испорченным жиром, который дали в доме Гэндэна), так и мира богатых (из-за болезни умирает Гэндэн). Завершается произведение эпилогом «Зоболонһоо – һургаал» (От страданий – назидание). В нем автор соединяет романтическими отношениями молодых людей из дома богатого (Тамжад) и дома бедного (Рабдан).
Ученые-филологи Л.Д.Шагдаров и Л.Б.Бадмаева перевели повесть на современный бурятский язык, подготовили издание повести, и в 2015 году «Саhан шуурган» вышла отдельной книгой.
Жигжитжаб Батоцыренов. «Саһан шуурган» туужа
Жигжитжаб Батоцыренов. «Саһан шуурган» гэhэн туужа, Улаан-Үдэ: «Бэлиг» түб, 2015 он. аудио-номой үргэлжэлэл — 122 минута.
«Агын номой сангуудай бүлгэм» гэhэн нютаг можын ниитэ эмхиин абяа буулгадаг студи соо бэшэгдэбэ, Ага – 2024 он.
Текстыень Цыбен Жамцараногой нэрэмжэтэ Агын хизаарай номой сангай мэдээсэлэй таhагай ахамад библиотекарь Дарима Базарова уншана.
Тодорхойлон найруулга:
Туужа 5 бүлэгhөө бүридэнэ. Түрүүшын бүлэг соо Найгуур Сэрэнэй үгытэй гэр бүлын (hамганиинь Дарима гэжэ нэрэтэй, хүбүүниинь Рабдан, басаганиинь Должин) ажамидарал тухай хөөрэгдэнэ. Энэ бүлэ «хуушаран муудаhан шара эшэгы (hэеы) гэртэй, газаагуурнь хореогоор хашаалан, хагда, хохир, аргал хэжэ дулаалhан». Саhан шуурган соогуур эдихэ үбhэ ногоогүйhөө hүүлшынь морин үхэшэнэ. Тиимэhээ Сэрэн баян Гэндэндэ ба Сүльтим ламада туhаламжа гуйжа хандаха баатай болоно. Автор уншагшадые Гэндэнэй гэр бүлэтэй (hамганиинь Пагма, хүбүүн Данзан, басаган Тамжад) хоердохи бүлэг соо танилсуулна. Энэ шанга шадалтай бүлэ хабтагай хушалтатай томо байшантай, тэрэнэй дэргэдэ hэеы гэр, томо дал соонь «зуун таби тухай эбэртэ бодо мал, тусгаар далда хоер зуу тухай хонид, хорео соо гушаад адуу морид», «арбан алда бүтэн hүри үбhэн» байна. Гурбадахи бүлэг Сүльтим эмшэ лама тухай хөөрөөндэ зорюулагдаа. Тэрэнэй байра байдал ядуу бэшэ, хоер хубараг-шабинартаяа ажаhуудаг. Удаадахи бүлэг соо нютагай засаг түлөөлhэн дүрэ — Ригсэл зайhан бии болоно. Тэрэ зонhоо алба татаха уялгатай. Хаанта Оросой Уласай эгээл холын булангууд хүрэтэр сууряатаhан 1905 оной хубисхалай hүүлээрхи түүхэтэ үе саг зохеол соо харуулагдана. Энэ хадаа олон түмэнэй хубисхалай эдэбхи үүсхэлэй ургалтын үе саг. Тиимэhээ «Yхэл» гэhэн бүлэг соо зохеолой хүгжэлтын туйлдаа хүрэхые адагланабди, ганса үгытэйнүүдэй оршоной (Гэндэнтэнэй үгэhэн муудаhан тоhонhоо санхатаhан Даримын үхэл) бэшэ, мүн баяшуулайшье оршоной (үбшэлhэн Гэндэнэй үхэл) hандаралга харанабди. Зохеолые «Зоболонһоо – һургаал» гэhэн бүлэг түгэсхэнэ. Тэрээн соо автор баян гэрэй (Тамжад) ба үгытэй гэрэй (Рабдан) залуу зониие инаг дураар холбоно.