Версия для слабовидящих
Адрес: п.Агинское, ул. Комсомольская, 14
E-mail: agalibr@mail.ru
Тел: 8 302 39 3-41-72
Вход на сайт
График работы:
пн-сб: с 9 до 18 часов
пт: с 9 до 16:45
вс - выходной
Отправлено
Поисковое поле пустое!

Гэрхэн – кто в тереме живет?

В оживленной атмосфере проходят предпраздничные рабочие дни в отделе краеведения и библиографии: на днях мы принимали маленьких гостей из МДОУ Детского сада «Багульник» ГО «Поселок Агинское».

На этот раз в работе с аудиторией данного прекрасного возраста, во главу угла была поставлена непростая, но важная задача – содействие в воспитании билингва, двуязычного ребенка. В нашем случае – это когда у ребенка родной язык бурятский, а я язык социума русский. Проблем в этой области, как известно, великое множество, и делаются попытки решать их на более высоких уровнях – соответствующих министерствах и ведомствах – пусть они там и решаются. Наша же задача – вносить свою небольшую лепту в это дело, в нашем случае это не политика, а просто отдельно взятый мир обычного ребенка в двуязычной среде.

Учеными доказано, что у билингвов очень много когнитивных и психологических преимуществ по сравнению с теми, кто ограничивается знанием одного языка. Двуязычность помогает ребенку развивать и раскрывать свои способности: он учится сравнивать и переводить с одного языка на другой, создавая и осознавая связи между словами и их значениями, это тренирует и дисциплинирует мозг с самого раннего возраста, делает ум ребенка гибче. Наукой доказано, что такие дети способны лучше решать задачи, находить творческие подходы и обладают лучшей памятью. Дети, выросшие в двуязычной среде, знают свои корни и гордятся ими, являются мостами между культурами.

В качестве новогоднего представления сотрудниками отдела краеведения и библиографии подготовили инсценировку русской народной сказки «Теремок» (Гэрхэн) на бурятском языке. Предварительно детям были загаданы загадки, отгадки на которые являлись героями данной популярной сказки. Общение с малышами проходило на двух языках. Новогоднее настроение царило в зале, в результате все остались довольны: и зрители, и артисты! Уверены, что второй язык – настоящий подарок ребенку.

Сэсэг Дагбаева,
ведущий библиотекарь отдела краеведения и библиографии

Авторизация
*
*
Регистрация
*
*
*
Пароль не введен
*
Генерация пароля